MENU

今すぐ使える!海外勤務で信頼される英語ビジネスメール術【実践テンプレ付き】

はじめに

海外で働くようになると、避けて通れないのが「英語でのビジネスメール」。しかし、学校で習った英語や日本語の敬語とは全く違うルールや文化があり、最初は戸惑う人も多いはずです。この記事では、英語メール初心者でもすぐに実践できる基本マナー・便利フレーズ・NG例・テンプレートを、筆者自身のリアルな経験を交えてご紹介します。

私は日本では公務員として働いていましたが、その後マルタで寿司店に勤務し、現在はアイゲーミング業界・マーケティング業界で世界中に向けたマーケティング業務に携わっています。日々英語でビジネスメールを送る中で、各国の文化やマナーに配慮しながらやり取りしてきた経験を元に、実践的な内容をお届けします。


海外勤務で恥をかかない!英語ビジネスメールの基本マナー

  • 件名は明確に:目的+要点(例:”Request for Meeting on 10 July”/7月10日のミーティングについての依頼)
  • 敬称・挨拶:”Dear Mr. Smith”(スミス様) / “Hi Jane”(こんにちは、ジェーン)
  • 冒頭のひとこと:”Hope you are doing well.”(お元気でいらっしゃいますか) / “Thank you for your email.”(メールありがとうございます)
  • 依頼や確認の表現:Could / Would / Please / I would appreciate if…(~していただけると幸いです)
  • 締めの言葉:”Best regards”(よろしくお願いします) / “Sincerely”(敬具)
  • 署名を整える:名前・部署・会社名・連絡先などを忘れずに

【初心者向け】英語メールの定番フレーズ&例文5選

  1. 依頼・確認
    • Could you please confirm ~?(~を確認していただけますか?)
    • I would appreciate it if you could ~.(~していただけるとありがたいです)
  2. 感謝
    • Thank you for your response.(ご返答ありがとうございます)
    • I appreciate your quick reply.(迅速な返信ありがとうございます)
  3. お詫び
    • I apologize for the delay.(遅れて申し訳ありません)
    • Sorry for the confusion.(混乱を招いて申し訳ありません)
  4. 報告・進捗
    • I’m writing to update you on ~.(~についての進捗を報告いたします)
  5. 結びの表現
    • Please let me know if you have any questions.(不明点がありましたらご連絡ください)
    • Looking forward to hearing from you.(ご連絡をお待ちしております)

海外勤務でやりがちなNG表現と改善例

NG表現問題点改善例
I want you to ~(~してほしい)命令的で高圧的に聞こえるCould you please ~?(~していただけますか?)
ASAP(なるべく早く)急かす印象を与えるAt your earliest convenience(ご都合の良いタイミングで)
I don’t understand(理解できません)ぶっきらぼうで冷たく感じるCould you clarify that, please?(ご説明いただけますか?)
I hope this mail finds you well(お決まり文句の連発)表現がワンパターンHope you’re doing well / I trust you’re having a great week(バリエーションをつけて)

【コピペOK】ビジネス英語メールの実用テンプレート集

🔹 依頼メール

Subject: Request for Feedback on Project Proposal
件名:プロジェクト提案に関するご意見のお願い

Dear [相手の名前],

I hope you’re doing well. I would appreciate it if you could review the attached proposal and share your feedback by Friday.
お元気でいらっしゃいますか。添付の提案書をご確認いただき、金曜日までにご意見をいただけますと幸いです。

Best regards,
よろしくお願いします。
[あなたの名前]

🔹 お礼メール

Subject: Thank You for Your Support
件名:ご支援ありがとうございました

Hi [相手の名前],

Thank you very much for your support during yesterday’s meeting. Your input was extremely helpful.
昨日の会議ではご支援ありがとうございました。あなたのご意見は非常に参考になりました。

Sincerely,
よろしくお願います。
[あなたの名前]


筆者の実体験とアドバイス(EEAT強化)

実際、英語メールを書き始めた当初、私も”I want you to~”といった直接的な表現を使ってしまい、返事が返ってこなかった経験があります。別の同僚が同じ相手に丁寧な表現でメールしたところ、すぐに返信が来たということもありました。それ以来、文法よりも丁寧さ・配慮のある言葉選びを最優先にしています。

また、英語圏だけでなく、ドイツやスペイン、アフリカ諸国など、それぞれの文化に応じたコミュニケーションスタイルも重要です。特に、ドイツの方とはより正確で簡潔な表現を意識し、同じ内容を繰り返さないよう心がけています。英文のトーンやミスが不安な方は Grammarly を使ってチェックするのもおすすめです。


次の一手:今日からできる英語メール術

英語でのビジネスメールは「型」さえ押さえれば怖くありません。むしろ、文化を尊重し、配慮ある表現を使うことで、グローバルな信頼関係が築けるようになります。このガイドをブックマークして、困ったときに何度も見返してください。そして、もしもっと具体的なフレーズ集やテンプレートを知りたい方は、以下の記事も合わせてチェックしてみてください。

👉 【体験談あり】マルタで働くには?ワーホリはなしでもOK?
👉 英語苦手IT苦手でも海外就職“最強スキル5選”
👉 海外で働いて驚いた‘‘意外‘‘な文化の違い10選

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

はじめまして、「元ホームレスの嫁」です。
日本では公務員として働き、その後、海外で寿司職人として修行。
今ではマルタのIT企業で、英語を使いながら国際色豊かな仲間と海外オフィスジョブを楽しんでいます。
英語も海外生活も、最初は不安だらけ。でも一歩飛び出せば、意外となんとかなるもんです。
元バックパッカー&ホームレスの夫(現在プロボディビルダーを目指し中)と共に、マルタで挑戦を続ける日々。
「型にはまらない生き方」「海外でのキャリアの築き方」「英語を楽しむコツ」など、リアルに発信中です。

コメント

コメントする

目次